PREVOD - Anahi - Para Que - Za Šta?

Za šta?
Kažeš mi da žališ,
da si razmislio bolje i da ćeš se vratiti.
Ti se uvek pokaješ.
Haao.....
Za šta?
Kažeš mi da me voliš,
kad si porekao milion puta,
i ostala sam uništena na komade.
Kaži mi za šta!
REFREN
Kažeš mi da više ne, odlaziš,
da nikad više me nećeš ostaviti,
posle onoga što si mi uradio.
Da patim,
nije pravedno
da ti želiš da se vratiš,
ako sam već zaboravila na tebe.
Za šta?
Kažeš mi da razmislim,
da me navika neće pustiti da slomim,
biću sa tobom uvek.
Haao.....
Za šta?
Varaš sebe i praviš se da ću zaboraviti
koliko je naporno bilo nastaviti ovaj život bez tebe
Kaži mi za šta!
REFREN 2x
Hoćeš da se vratiš,
kaži mi za šta,
ako više nije isto,
ako sam te već zaboravila.
Ako ostaneš znam,
neću ti oprostiti.
Za šta,
kaži mi za šta?
REFREN 2x
Kažeš mi da više ne, odlaziš,
da nikad više me nećeš ostaviti, posle onoga što si mi uradio
da patim...
Nije pravedno..... nije pravedno..... ooh
ako sam već zaboravila, sam zaboravila, sam zaboravila na tebe!
extra pesma!!! slusam je ceo dan i znam je napamet!! i love anahi ZAUVEK NAJBOLJA!!!!!!
Autor una — 20 Apr 2010, 21:08
najvise mi se swidja pesam ja sam se zaljubila u pesmu para que treba pesma da ide na evroviziju
Autor sara — 28 Avg 2010, 18:58
Ma extra je pesma ja vise volim dulce ali su mi anahine pesme super....
Autor Kristina — 29 Okt 2010, 10:08